• Chào mừng bạn Khách đến với diễn đàn, chúc bạn vui vẻ sinh hoạt cùng cộng đồng Vietpet.
    Diễn đàn đã có sẵn cơ sở dữ liệu tương đối lớn về các vấn đề thường gặp như thú y, huấn luyện, chăm sóc thú cưng..., bạn Khách vui lòng tìm đọc kỹ trước khi gửi câu hỏi.
    Lưu ý: Diễn đàn không chấp nhận ngôn ngữ chat, bài viết không có nội dung ( bài spam).

Lời kêu gọi chung tay bổ sung Kho Dữ Liệu Mèo VP.

hangzin

Dịch giả Vietpet
Hay quá, thế là hội mèo lại có thêm những thành viên tích cực dịch bài, bổ sung cho kho dữ liệu rồi.
Về tên đặt cho topic mình nghĩ nên theo form thế này, mọi người xem thử nhé:
Tên giống mèo + những đặc tính mà bạn cho rằng nổi bật, đặc trưng nhất của giống mèo đó (để mọi người nhìn vào sẽ thấy thu hút)
VD: bài dịch của thành viên pumpkin về mèo Mỹ lông ngắn, chị ấy đặt thế này:
"Mèo Mỹ lông ngắn_đĩnh đạc sang trọng" Mình nghĩ những đặc tính đó không nhất thiết phải có trong bản original mà có thể đó chỉ đơn giản là những cảm xúc riêng của bạn sau khi đọc bài đó thôi. Nhưng lưu ý là những tính từ miêu tả đó không nên đi quá xa, cần bám sát vào đặc tính của giống mèo đó.
Giống mèo Manx là một giống đẹp và có những đặc điểm rất hay, mình mong chờ một bài dịch hay của bạn nhé!
Hãy làm hết sức có thể!
 

niigaki

Dịch giả Vietpet
xin lỗi mọi người đã ngâm bài Manx lâu quá TT__________________TT
em đang phải cố nhớ rồi type + làm lại, do tai nạn nên bị mất file, bao công sức mất sạch rồi (đã thử recover)
chậm nhất là mai sẽ có ạ ;______;
 

ashita

Dịch giả Vietpet
somali và sphynx đã có bạn dịch rồi, em đã dịch xong turkish angora và van. nhận thêm 19 và 23 nữa

Đã booked 19 và 23 cho bạn. Tks. TV
 

niigaki

Dịch giả Vietpet
đã xong Manx :D
cho em nhận thêm số 33-Selkirk Rex với :D
(tại vốn thích mèo lông xoăn dòng Rex mà lại ngại các em người dây Devon & Cornish >< )
à lấy nốt cả RagaMuffin nữa ạ vì nó là họ hàng với Ragdoll (^A^)

Đã booked Raga Muffin và 33 cho bạn. Tks. TV
 

hangzin

Dịch giả Vietpet
Mình đã dịch xong giống "EXOTIC"
Giống 26_Ocicat chưa có bạn nào đăng ký phải không? Vậy mình dịch tiếp giống OCICAT nhé. Tháng tới bận, nên sẽ trả bài hơi lâu. Mọi người thông cảm!
Thanks all!

Đã booked 26 cho bạn. Tks. TV
 

TaiVenh

Active Member
Về tên đặt cho topic mình nghĩ nên theo form thế này, mọi người xem thử nhé:
Tên giống mèo + những đặc tính mà bạn cho rằng nổi bật, đặc trưng nhất của giống mèo đó (để mọi người nhìn vào sẽ thấy thu hút)
VD: bài dịch của thành viên pumpkin về mèo Mỹ lông ngắn, chị ấy đặt thế này:
"Mèo Mỹ lông ngắn_đĩnh đạc sang trọng" Mình nghĩ những đặc tính đó không nhất thiết phải có trong bản original mà có thể đó chỉ đơn giản là những cảm xúc riêng của bạn sau khi đọc bài đó thôi. Nhưng lưu ý là những tính từ miêu tả đó không nên đi quá xa, cần bám sát vào đặc tính của giống mèo đó.
Vì có đôi chút kinh nghiệm trong việc tổng hợp các bài dịch về các giống chó, nên mình xin góp ý một chút như sau:
- Về cơ bản đề xuất của bạn hangzin là rất chuẩn xác rồi. Tuy nhiên để dễ tìm kiếm và thống nhất,
có lẽ ta nên thử làm theo công thức sau:

Tên tiếng Anh - Tên tiếng Việt + những đặc tính mà bạn cho rằng nổi bật, đặc trưng nhất của giống mèo đó

Ví dụ: American shorthair - Mèo Mỹ lông ngắn: đĩnh đạc, sang trọng

Cách làm này có 2 ưu điểm nổi bật:
1. Tìm được ngay trong tiêu đề tên giống mèo cả bằng tiếgn Anh (chuẩn FCA) và tiếng Việt
2. Dễ sort

Đây là link tham khảo cách làm của bên Các giống chó QT. http://forum.vietpet.com/forumdisplay.php?f=26

Good luck :-bd
 

sharpadd

New Member
oái, em muốn book bé Maine nhưng mà có người nhanh tay hơn rồi :((
thôi thì còn hai bé Rex tội nghiệp ko ai nhận để em làm nốt vậy nhé :|

bác Greenvet giao nốt Cornish Rex va Devon Rex cho cháu nhé :">

Đã booked 2 em Rex cho bạn. Tks.
 

I'm Neko

Dịch giả Vietpet
Thế là cả nhà ta đã "ăn" hết các bài dịch rồi, mọi người tham khảo thêm 1 tư liệu khác ở các trang khác mà dịch cho nhà mình nhé:D. Em xin nốt European Burmese nhé TV:p, Oriental và LaPerm đã gần xong hết rồi, bận học quá mà vẫn đang ốm nên cứ chậm chạp thế mong mọi người thông cảm:(, lại đang thu thập thêm hình ảnh nữa ạ.
Dạo này sôi nổi quá, thật là hạnh phúc:love struck:! Tớ chờ bài Manx của Nii mãi, có rùi hay quá:D, thx Nii nhiều!

Đã booked em European Burmese cho Neko. Tks.TV
 

TaiVenh

Active Member
Báo cáo các bác là với sự nỗ lực của các dịch giả thì hiện ta đã "giải quyết" được 21 trên tổng số 41 giống mèo của CFA, chiếm trên 50% rồi đó ạ.

Xin chúc mừng các bác hội Mèo. Hội chó chúng em thua lè lè rồi :-D
 

ashita

Dịch giả Vietpet
em đã xong japanese bobtail rồi. các bác xem lại cái sphynx đã có thành viên dịch xong từ trước rồi nên em ko làm nữa. tình hình là đã hết các giống mèo để nhận. bây giờ mình đi dịch các bài báo và tư liệu thêm vậy ^^
 

hangzin

Dịch giả Vietpet
Mình đã dịch xong bài về giống Ocicat. Định đăng ký tiếp nhưng mà mọi người book hết mất rồi.
Xin chuyển sang dịch về cún vậy :)
 

Phu Dung

Moderator
Vậy Hangzin và các bạn giúp mình dịch tiếp các giống mèo ở Đông Nam Á: Balinese, Birman, Burmese, Javanese, Siamese, Singapura và Tonkinese nhé. Mình đăng ký các giống này nhưng gần đây sức khỏe mình có một chút vấn đề nên không theo đuổi được công việc đó. Mình chỉ giữ lại giống mèo Korat thôi (vì mình thích lũ này lắm! :) )

Thanks Hangzin và các bạn nhiều.
 

ashita

Dịch giả Vietpet
úi cha em bon chen trước ^^ thế em nhận Balinese và Siamese và singapura ! chưa biết chúng ra sao nhưng cứ mèo là thích rồi ^^ thế đc ko ạ
 

I'm Neko

Dịch giả Vietpet
Vậy để em nhận Tonkinese, Birman hộ chị PD nhé, bận học quá nhận 2 thôi, còn lại để chị Hangzin và các bạn có tay nghề cao hơn:D.
@Chị PD: Là mod thì cũng có lúc bị bệnh, chị nhớ giữ sức khỏe và chăm sóc bản thân cho mình nhé, nếu mệt thì đừng tập trung quán xuyến forum quá, cứ nói lại với các mod khác chị ạ, chứ mệt mà ngồi máy tính nhiều thì lại bệnh nặng hơn đó. Chúc chị PD mau khỏe nhé!
 

hangzin

Dịch giả Vietpet
Em đăng ký giống Burmese nhé! Hôm trước đăng ký dịch một giống cún mất rồi nên chỉ dám nhận 1 chú Burmese thôi.
Chị Phudung giữ gìn sức khỏe nhé, còn ra chơi Hà Nội với hội mèo dài dài mà :)
 

TaiVenh

Active Member
@ các bác dịch giả: hangzin, Neko, ashita, pumpkin ....: TV đã điều chỉnh lại các đặt hàng theo đúng tên các bác. Xin cám ơn vì các nỗ lực không mệt mỏi vì cộng đồng.

Tỷ số hiện giờ đã là 25 (đã dịch) vs 16 (chưa dịch)

Xin chúc mừng các bác lần nữa.
 

ashita

Dịch giả Vietpet
xem lại trang 1 ^^ em javanese của chị PhuDung vẫn còn bỏ ngỏ đó. bạn đăng ký nốt đi
 

thuongnga27

New Member
Vậy cho mình book Javanese của chị Phu Dung nhé. Dịch xong thì post lên diễn đàn luôn đúng không nhỉ?

Đã booked cho bạn giống Javanese. Khi dịch xong bạn có thể post lên trong box phù hợp. Tks a lot. TV
 

Minh Phương

New Member
Mình rất tiếc là vốn tiếng Anh không tốt nên không giúp VietPet được :( Cảm ơn các bạn Hangzin, bạn Tina90, bạn I'm Neko, bạn Ashita, bạn Pumpkin, bạn Thuongnga27,... đã góp công sức thời gian để chuyển tới các bạn yêu mèo thông tin thật bổ ích. Có những thành viên như các bạn thì VietPet sẽ ngày càng phát triển tốt đẹp hơn. Hihi, mod cho em xin lỗi vì spam bài ạ :D
 
Top