• Chào mừng bạn Khách đến với diễn đàn, chúc bạn vui vẻ sinh hoạt cùng cộng đồng Vietpet.
    Diễn đàn đã có sẵn cơ sở dữ liệu tương đối lớn về các vấn đề thường gặp như thú y, huấn luyện, chăm sóc thú cưng..., bạn Khách vui lòng tìm đọc kỹ trước khi gửi câu hỏi.
    Lưu ý: Diễn đàn không chấp nhận ngôn ngữ chat, bài viết không có nội dung ( bài spam).

Cách dựng chuồng bồ câu đẹp, nhỏ và gọn!

Chào các bạn, 1 chút chia sẻ với các bạn về 1 kiểu chuồng đẹp, nhỏ, gọn và đạt tiêu chuẩn về mọi góc cạnh, rất thông dụng cho người mới bắt đầu. Chuồng rất dễ làm vì người đóng chuồng chỉ làm từng bước một theo hình minh hoạ. Anh em nào giỏi tiếng Anh thì phiên dịch ra dùm.

http://members.cox.net/windsorloft/myYBloft.html
 

bigflowerhorn

Chuyên gia bồ câu
Dựng căn cứ theo hình ảnh -P1

Từ trang web của bạn pigeoncrazy sưu tầm, mình trích các hình ảnh cách dựng chuồng cho mọi người tham khảo đây:

























































 
Dịch được thì em không chắc nhưng vẫn có các trang web dịch hộ mình , mình có thể tự tiếp thu cho dù đôi chỗ cũng không chính xác cho lắm nhưng chắc cũng phải tự mà hiểu thôi ,đây là 1 web mà em biết , dịch từ Anh - Việt ; Việt - Anh ... cũng khá chuẩn
http://vdict.com/?autotranslation
 

Chấn PG

Member
Bên VN mình làm chuồng được vậy quá ok rồi:D chỉ mỗi tội nếu ai có diện tích chật hẹp thì khó chịu thôi:(. VN mình nuôi chủ yếu là sân thượng và lang cang nên điều kiện như chuồng trên là hơi khó. Nếu chuồng nuôi ngoài trời , sân vườn như ở nước ngoài & chuồng được sơn màu nổi bật nữa thì cũng có thể giúp chim dễ tìm chuồng hơn :)
Chuồng trên anh bigflowerhorn post là hội đủ các yếu tố cần thiết cho 1 chuồng nuôi bồ câu theo phương pháp của nước ngoài :vừa có cửa bẫy, cửa ra vào, cửa che. Nói chung à đầy đủ tiện nghi =)) việc cần làm là chỉ gắn thêm máy UNIKON (báo chim về vào giờ giấc nào) nữa là hoàn tất cái chuồng mỹ mãn :x :x :love struck:
 

Cunluoi

New Member
trời đất ,cái chuồng khủng vậy nếu làm chắc bạc triệu ---> chứ chả chơi
 

frankcuong

New Member
Tạm dịch bài Cách dựng chuồng bồ câu đẹp, nhỏ gọn

Em xin được tạm dịch bài Cách dựng chuồng bồ câu đẹp, nhỏ gọn theo Link: http://members.cox.net/windsorloft/myYBloft.html.


The Young Bird loft that I built over 20 years ago was a small, 4' by 8' loft, capable of housing 40 birds. It was well built and did well for me as my YB loft. When I had to leave the sport for awhile, I sold it to a friend, who is still using it, with a few modifications.

Chuồng bồ câu tôi dựng hơn 20 năm trước là một chuồng nhỏ, cỡ 4x8, có thể chứa 40 chim. Chuồng được dựng hợp lý và tôi thấy hài lòng. Khi tôi ngừng chơi chim một thời gian, tôi đã bán nó cho một người bạn, người vẫn đang dùng nó, với một chút cải tiến.


Now that I have the urge to get back into pigeon racing, I need to start collecting all the necessary paraphenalia, beginning with a loft for the Young Birds. As I searched the Internet for loft construction plans, I came across the detailed plans for the Small Starter Loft: Small Starter Loft.

Giờ đây, tôi mong muốn quay trở lại thú chơi chim. Tôi bắt đầu thu thập tất cả những vật liệu cần thiết cho chuồng chim. Khi tôi tìm hiếm các phương án xây chuồng bồ câu trên Internet, tôi đã tìm thấy một kế hoạch chi tiết để dựng một chuồng bồ câu nhỏ gọn.


This design is similar to my first loft, being the 4x8 size. So I decided to somewhat follow these plans, with some changes to make it more like my original loft. As it may be useful to others, I will try to share my progress as it is built.

Bản thiết kế này tương tự như chuồng đầu tiên của tôi, cùng cỡ 4x8. Vì vậy, tôi quyết định dựa theo những phương án này, với một vài chỉnh sửa để làm nó giống hơn với chuồng ban đầu. Nếu nó hữu ích cho mọi người, tôi sẽ chia sẻ quá trình làm của mình khi nó được hoàn tất.


I broke the project into several sections, roughly following the Steps defined in the plans.

Tôi đã chia việc xây chuồng thành các phần, bao gồm các bước sau đây:
 

frankcuong

New Member
Tiếp

Materials (Step 0)

My Bill of Materials spreadsheet can be seen at: Materials. For my happiness and yours, I have not shown the prices of the items, but I will try to keep the running total accurate.

Total cost, as of 3/7/07: $170

VẬT LIỆU LÀM CHUỒNG (BƯỚC 0)

Bảng vật liệu của tôi như sau: Materials

Để tôi và bạn hài lòng, tôi sẽ không đưa ra giá của từng vật liệu, mà tôi chỉ đưa ra tổng chi phí đó là: $ 170 (thời điểm 3/7/07).


Base (Step 1)

I used 6 of the 8x8x16 concrete blocks. To add stability, I added dirt to the inside of the blocks and water to help it pack down. Tamping it down and using a block and hammer also helped to pack it. The dirt filled up to about 1 inch of the top.


CHÂN CHUỒNG (BƯỚC 1)


Tôi đã sử dụng 6 khối xi măng kích thước 8x8x16 như hình dưới đây. Để chắc chắn hơn, tôi đã cho thêm đất và nước vào trong khối để nó gắn chặt với mặt đất. Ấn các khối này xuống, hoặc có thể dùng chính khối xi măng và búa để ấn chắc. Đến khi đất được lấp đầy khoảng 1 inch (2.54 cm) ở phía trên (hình vẽ)






Then I filled the top 1 inch with sand, as seen in several of the blocks below. The pink padding, used for new home construction between the framed wall and the foundation, was placed on top of each of the blocks. My neighbor, who just finished building a new house, gave it to me for nothing. The foundation is now ready.

Tiếp đến, tôi cho đầy cát vào các khối như hình vẽ. Miếng lót màu hồng – được sử dụng cho việc xây nhà mới giữa tường khung và nền móng chuồng, được đặt lên trên mỗi khối xi măng này. Người hàng xóm của tôi – mới làm xong chuồng mới, đã cho tôi. Như vậy,nền móng đã sẵn sàng.




Rather than a 3/4" panel wood floor, I chose to use Expanded Metal grating for my floor. This will provide for more ventilation and less cleaning. I was told that the 3/4", 9 gauge, was the size that I should use. It is sold in 4' by 8' sheets. A picture of this material can be seen at: Expanded Metal.


Thay vì một ván sàn gỗ dầy ¾ inch (1,9 cm), tôi lựa chọn sử dụng lưới kim loại cho nền chuồng. Điều này đem lại sự thông thoáng hơn và ít vệ sinh hơn. Một người nói với tôi rằng độ dầy 3/4 inch , 9 gauge, là kích cỡ tôi nên dùng. Dạng lưới kim loại này là những tấm có kích thước 4x8 feet (121.92x243,84 cm). Hình ảnh của nó có thể được xem tại đây: Expanded Metal



I made my base the full 48" wide. To provide support for the grating, I used 2x6s for the outside and one inside brace. Then I added several 2x4s as inside braces, as seen in the picture below. The extra 2x4s are on the right side because that will be the front of the loft, where I will be walking. In the original plans, it is called the floor. In my design, I call the wood structure below the expanded metal, the Base.


Tôi làm phần chân chuồng với bề rộng là 48 inch (121,92 cm). Các Thanh giằng bằng gỗ được nối lại và có cấu trúc thiết kế như hình dưới đây:







The left picture shows just the Base. The picture on the right shows the Expanded Metal sitting in place. I had my Expanded Metal cut into two pieces, 18" and 30" wide. The wider piece is placed on the floor, as shown. The narrower piece will be placed on a stand that will be built later, that covers the left side of the loft. I spray painted both pieces of Expanded Metal with good Primer and Enamel paint (which turned out to be a big expense because of the loss through the holes).



Hình bên trái chỉ Chân chuồng – chưa có lưới kim loại. Hình bên phải cho thấy chân chuồng đã được gắn lưới tạo nền. Tôi đã cắt tấm lưới này thành 2 phần, với kích thước 18 inch (45.72cm) và 30 inch (76.20 cm) bề rộng. Tấm rộng hơn được đặt trên nền, như hình vẽ. Tấm còn lại (hẹp hơn) được đặt ở phần mặt đứng sẽ được làm sau này, tấm này bao phủ phía bên trái của Chuồng nuôi. Tôi phun sơn vào cả 2 tấm này – đó là một loại sơn tốt Primer and Enamel paint. Việc phun sơn khá tốn kém khi bị thất thoát qua các lỗ trên tấm lưới.

The boards look a little glossy because I applied two coats of a good quality waterproofing sealant (1 quart).


Phần chân chuồng trông sáng bóng bởi tôi đã phun 2 lớp sơn tốt không thấm nước.
 

frankcuong

New Member
Tiếp

Materials (Step 0)

My Bill of Materials spreadsheet can be seen at: Materials. For my happiness and yours, I have not shown the prices of the items, but I will try to keep the running total accurate.

Total cost, as of 3/7/07: $170

VẬT LIỆU LÀM CHUỒNG (BƯỚC 0)

Bảng vật liệu của tôi như sau: Materials

Để tôi và bạn hài lòng, tôi sẽ không đưa ra giá của từng vật liệu, mà tôi chỉ đưa ra tổng chi phí đó là: $ 170 (thời điểm 3/7/07).


Base (Step 1)

I used 6 of the 8x8x16 concrete blocks. To add stability, I added dirt to the inside of the blocks and water to help it pack down. Tamping it down and using a block and hammer also helped to pack it. The dirt filled up to about 1 inch of the top.

CHÂN CHUỒNG (BƯỚC 1)

Tôi đã sử dụng 6 khối xi măng kích thước 8x8x16 như hình dưới đây. Để chắc chắn hơn, tôi đã cho thêm đất và nước vào trong khối để nó gắn chặt với mặt đất. Ấn các khối này xuống, hoặc có thể dùng chính khối xi măng và búa để ấn chắc. Đến khi đất được lấp đầy khoảng 1 inch (2.54 cm) ở phía trên (hình vẽ)









 

frankcuong

New Member
Then I filled the top 1 inch with sand, as seen in several of the blocks below. The pink padding, used for new home construction between the framed wall and the foundation, was placed on top of each of the blocks. My neighbor, who just finished building a new house, gave it to me for nothing. The foundation is now ready.


Tiếp đến, tôi cho đầy cát vào các khối như hình vẽ. Miếng lót màu hồng – được sử dụng cho việc xây nhà mới giữa tường khung và nền móng chuồng, được đặt lên trên mỗi khối xi măng này. Người hàng xóm của tôi – mới làm xong chuồng mới, đã cho tôi. Như vậy,nền móng đã sẵn sàng.









Rather than a 3/4" panel wood floor, I chose to use Expanded Metal grating for my floor. This will provide for more ventilation and less cleaning. I was told that the 3/4", 9 gauge, was the size that I should use. It is sold in 4' by 8' sheets. A picture of this material can be seen at: Expanded Metal.


Thay vì một ván sàn gỗ dầy ¾ inch (1,9 cm), tôi lựa chọn sử dụng lưới kim loại cho nền chuồng. Điều này đem lại sự thông thoáng hơn và ít vệ sinh hơn. Một người nói với tôi rằng độ dầy 3/4 inch , 9 gauge, là kích cỡ tôi nên dùng. Dạng lưới kim loại này là những tấm có kích thước 4x8 feet (121.92x243,84 cm). Hình ảnh của nó có thể được xem tại đây: Expanded Metal
 

frankcuong

New Member
Then I filled the top 1 inch with sand, as seen in several of the blocks below. The pink padding, used for new home construction between the framed wall and the foundation, was placed on top of each of the blocks. My neighbor, who just finished building a new house, gave it to me for nothing. The foundation is now ready.


Tiếp đến, tôi cho đầy cát vào các khối như hình vẽ. Miếng lót màu hồng – được sử dụng cho việc xây nhà mới giữa tường khung và nền móng chuồng, được đặt lên trên mỗi khối xi măng này. Người hàng xóm của tôi – mới làm xong chuồng mới, đã cho tôi. Như vậy,nền móng đã sẵn sàng.







 

frankcuong

New Member
Rather than a 3/4" panel wood floor, I chose to use Expanded Metal grating for my floor. This will provide for more ventilation and less cleaning. I was told that the 3/4", 9 gauge, was the size that I should use. It is sold in 4' by 8' sheets. A picture of this material can be seen at: Expanded Metal.


Thay vì một ván sàn gỗ dầy ¾ inch (1,9 cm), tôi lựa chọn sử dụng lưới kim loại cho nền chuồng. Điều này đem lại sự thông thoáng hơn và ít vệ sinh hơn. Một người nói với tôi rằng độ dầy 3/4 inch , 9 gauge, là kích cỡ tôi nên dùng. Dạng lưới kim loại này là những tấm có kích thước 4x8 feet (121.92x243,84 cm). Hình ảnh của nó có thể được xem tại đây: Expanded Metal


I made my base the full 48" wide. To provide support for the grating, I used 2x6s for the outside and one inside brace. Then I added several 2x4s as inside braces, as seen in the picture below. The extra 2x4s are on the right side because that will be the front of the loft, where I will be walking. In the original plans, it is called the floor. In my design, I call the wood structure below the expanded metal, the Base.

Tôi làm phần chân chuồng với bề rộng là 48 inch (121,92 cm). Các Thanh giằng bằng gỗ được nối lại và có cấu trúc thiết kế như hình dưới đây:


 

frankcuong

New Member
Rather than a 3/4" panel wood floor, I chose to use Expanded Metal grating for my floor. This will provide for more ventilation and less cleaning. I was told that the 3/4", 9 gauge, was the size that I should use. It is sold in 4' by 8' sheets. A picture of this material can be seen at: Expanded Metal.

Thay vì một ván sàn gỗ dầy ¾ inch (1,9 cm), tôi lựa chọn sử dụng lưới kim loại cho nền chuồng. Điều này đem lại sự thông thoáng hơn và ít vệ sinh hơn. Một người nói với tôi rằng độ dầy 3/4 inch , 9 gauge, là kích cỡ tôi nên dùng. Dạng lưới kim loại này là những tấm có kích thước 4x8 feet (121.92x243,84 cm). Hình ảnh của nó có thể được xem tại đây: Expanded Metal


 

frankcuong

New Member
Rather than a 3/4" panel wood floor, I chose to use Expanded Metal grating for my floor. This will provide for more ventilation and less cleaning. I was told that the 3/4", 9 gauge, was the size that I should use. It is sold in 4' by 8' sheets. A picture of this material can be seen at: Expanded Metal.


Thay vì một ván sàn gỗ dầy ¾ inch (1,9 cm), tôi lựa chọn sử dụng lưới kim loại cho nền chuồng. Điều này đem lại sự thông thoáng hơn và ít vệ sinh hơn. Một người nói với tôi rằng độ dầy 3/4 inch , 9 gauge, là kích cỡ tôi nên dùng. Dạng lưới kim loại này là những tấm có kích thước 4x8 feet (121.92x243,84 cm). Hình ảnh của nó có thể được xem tại đây: Expanded Metal


I made my base the full 48" wide. To provide support for the grating, I used 2x6s for the outside and one inside brace. Then I added several 2x4s as inside braces, as seen in the picture below. The extra 2x4s are on the right side because that will be the front of the loft, where I will be walking. In the original plans, it is called the floor. In my design, I call the wood structure below the expanded metal, the Base.


Tôi làm phần chân chuồng với bề rộng là 48 inch (121,92 cm). Các Thanh giằng bằng gỗ được nối lại và có cấu trúc thiết kế như hình dưới đây:






The left picture shows just the Base. The picture on the right shows the Expanded Metal sitting in place. I had my Expanded Metal cut into two pieces, 18" and 30" wide. The wider piece is placed on the floor, as shown. The narrower piece will be placed on a stand that will be built later, that covers the left side of the loft. I spray painted both pieces of Expanded Metal with good Primer and Enamel paint (which turned out to be a big expense because of the loss through the holes).


Hình phía trên chỉ Chân chuồng – chưa có lưới kim loại. Hình phía dưới cho thấy chân chuồng đã được gắn lưới tạo nền. Tôi đã cắt tấm lưới này thành 2 phần, với kích thước 18 inch (45.72cm) và 30 inch (76.20 cm) bề rộng. Tấm rộng hơn được đặt trên nền, như hình vẽ. Tấm còn lại (hẹp hơn) được đặt ở phần mặt đứng sẽ được làm sau này, tấm này bao phủ phía bên trái của Chuồng nuôi. Tôi phun sơn vào cả 2 tấm này – đó là một loại sơn tốt Primer and Enamel paint. Việc phun sơn khá tốn kém khi bị thất thoát qua các lỗ trên tấm lưới.
 

frankcuong

New Member
Rather than a 3/4" panel wood floor, I chose to use Expanded Metal grating for my floor. This will provide for more ventilation and less cleaning. I was told that the 3/4", 9 gauge, was the size that I should use. It is sold in 4' by 8' sheets. A picture of this material can be seen at: Expanded Metal.

Thay vì một ván sàn gỗ dầy ¾ inch (1,9 cm), tôi lựa chọn sử dụng lưới kim loại cho nền chuồng. Điều này đem lại sự thông thoáng hơn và ít vệ sinh hơn. Một người nói với tôi rằng độ dầy 3/4 inch , 9 gauge, là kích cỡ tôi nên dùng. Dạng lưới kim loại này là những tấm có kích thước 4x8 feet (121.92x243,84 cm). Hình ảnh của nó có thể được xem tại đây: Expanded Metal
 

frankcuong

New Member
I made my base the full 48" wide. To provide support for the grating, I used 2x6s for the outside and one inside brace. Then I added several 2x4s as inside braces, as seen in the picture below. The extra 2x4s are on the right side because that will be the front of the loft, where I will be walking. In the original plans, it is called the floor. In my design, I call the wood structure below the expanded metal, the Base.


Tôi làm phần chân chuồng với bề rộng là 48 inch (121,92 cm). Các Thanh giằng bằng gỗ được nối lại và có cấu trúc thiết kế như hình dưới đây:





The left picture shows just the Base. The picture on the right shows the Expanded Metal sitting in place. I had my Expanded Metal cut into two pieces, 18" and 30" wide. The wider piece is placed on the floor, as shown. The narrower piece will be placed on a stand that will be built later, that covers the left side of the loft. I spray painted both pieces of Expanded Metal with good Primer and Enamel paint (which turned out to be a big expense because of the loss through the holes).

Hình phía trên chỉ Chân chuồng – chưa có lưới kim loại. Hình phía dưới cho thấy chân chuồng đã được gắn lưới tạo nền. Tôi đã cắt tấm lưới này thành 2 phần, với kích thước 18 inch (45.72cm) và 30 inch (76.20 cm) bề rộng. Tấm rộng hơn được đặt trên nền, như hình vẽ. Tấm còn lại (hẹp hơn) được đặt ở phần mặt đứng sẽ được làm sau này, tấm này bao phủ phía bên trái của Chuồng nuôi. Tôi phun sơn vào cả 2 tấm này – đó là một loại sơn tốt Primer and Enamel paint. Việc phun sơn khá tốn kém khi bị thất thoát qua các lỗ trên tấm lưới.





The boards look a little glossy because I applied two coats of a good quality waterproofing sealant (1 quart).

Phần chân chuồng trông sáng bóng bởi tôi đã phun 2 lớp sơn tốt không thấm nước.
 

frankcuong

New Member
Cutting the Sides and Back (Step 2)

One old fancier said that he would discourage use of the OSB panels because they will fall apart sooner. He said if I use them, I should also use lots of paint. I chose to use the OSB panels on the back and the far side. I will use what used to be called T-111 paneling for the side with the door, as it will be towards my house.

Again, I chose to make my loft the full 48" wide, so some of my numbers were different from the original plans, (my peak is 37" from the back). I made my door narrower (24"), 2" taller, and cut the bottom up 4", as seen in the final pictures.


CẮT CÁC MẶT VÀ MẶT SAU (BƯỚC 2)

Một người già sành chơi chim đã nói rằng, ông ý không khuyến khích việc sử dụng các tấm OSB bởi chúng sẽ dễ bị hỏng. Ông nói nếu tôi sử dụng chúng đồng nghĩa với việc tôi phải sử dụng rất nhiều sơn.Tôi quyết định lựa chọn các tấm OSB cho mặt sau và mặt xa chuồng nuôi. Tôi sẽ dùng tấm T-111 cho mặt trước cửa chuồng.

Lần nữa, tôi lựa chọn làm chuồng nuôi có bề rộng đủ 48 inch (121,92 cm), và một vài con số khi dùng đã có sự khác biệt so với phương án ban đầu (đỉnh chuồng là 37 inch (93.98 cm) so với mặt sau). Tôi đã làm cửa hẹp hơn (24 inch – 60.96 cm), cao hơn 2 inch – 5.08 cm và cắt đáy 4 inch – 10.16 cm, xem các bức ảnh cuối.




Attaching the Sides and Back to the Base (Step 3)

I will not have a mostly solid front. It will be described later.

To aid in holding the sides and back pieces in place for attaching to the base, I attached some 1x3 trim boards along the bottom of the sides and back of the Base. The left picture shows the back left corner of the Base. The right picture shows one of the back pieces being placed on it. Since my Base boards are 2x6s, I still have 3" above them to attach the back and sides to the Base.


GẮN CÁC MẶT VÀ MẶT SAU VÀO CHÂN CHUỒNG (BƯỚC 3)

Tôi sẽ không tạo một mặt trước gần như kín đặc. Nó sẽ được mô tả sau:

Để hỗ trợ cho việc giữ hai mặt và các phần mặt sau gán với chân chuồng, tôi đã thêm các bảng 1x3 sát theo đáy các mặt và mặt sau chân. Bức hình bên trái chỉ góc trái mặt sau chân chuồng. Bức bên phải chỉ các phần mặt sau được đặt trên đó. Bởi các bảng chân có kích cỡ là 2x6, tôi vẫn có 3 inch (7.62 cm) ở trên để gắn các mặt và mặt sau chân chuồng.










 

frankcuong

New Member
Attaching back corners (Step 4)

I did not attach the trim at this time, so that it would be easier to put in the roof supports.

Instead of using the 1x4 boards to secure the corners, I chose to put 2x2s in the corners and a 2x4 at the joint of the two back pieces. These boards serve two purposes. The first being to hold the back and side pieces together. The second is that I will attach the perches to these boards. They provide the desired distance away from the back wall.

I finished this step by putting in the 2x4 roof support that is 4" from the peak. This piece is not called for until Step 7, but I think it gives the side walls more stability at this time.


GÁN CÁC GÓC MẶT SAU (BƯỚC 4)

Tôi không gán sát vào lúc này, để thuận lợi khi gán các thanh chống cho phần mái

Thay vì sử dụng các bảng 1x4 để giữ các góc. Tôi lựa chọn các bảng kích cỡ 2x2 và 2x4 cho phần đầu nối hai mặt sau. Các bảng này được dùng cho 2 mục đích: Thứ nhất là để giữ các phần 2 mặt và mặt sau với nhau. Thứ hai: Tôi sẽ gán những chỗ đậu cho chim vào các bảng này. Chúng tạo nên một khoảng cách như ý so với tường mặt sau.









 

frankcuong

New Member
Attaching the Lower Front, Finishing the Door (Step 5)

My front will be a bit more complicated than what the original plans call for. I did not attach it at this time. For this step, I just attached the ripped 2x4 that is the front roof support, and another ripped 2x4 that will serve as the door support. The plans call for ripping the roof support at an angle of 45 degrees. This is actually not correct. Since the aviary side is the clissical 3-4-5 right triangle, the two angles besides the right angle are 37 degrees and 53 degrees. My table saw was not able to conveniently cut the 37 degrees for the roof support, so I had to have my neighbor cut it for me.


GÁN MẶT TRƯỚC BÊN DƯỚI, KẾT THÚC CỬA (BƯỚC 5)

Phía mặt trước có một chút phức tạp hơn so với phương án ban đầu của tôi. Tôi sẽ không gán nó ở thời điểm này. Tại bước này, tôi chỉ gán thanh hỗ trợ mái 2x4 và một thanh hỗ trợ cho phần cửa. Kế hoạch là làm sao tạo ra được một góc 450, điều này thực sự không đúng lắm. Bởi mặt chuồng tạo thành một tam giác vuông có cạnh là 3-4-5 nên hai góc không kề góc vuông lần lượt là 370 và 530. Chiếc cưa bàn của tôi không thể cắt được chính xác một góc 370 vì thế tôi phải nhờ người hàng xóm.




I decided a door support was needed because my T-111 sheathing is not as thick as the OSB and may need this extra support. The door support was ripped to 2 1/2 inches thick. This allows for the front 2x2 frame to be attached. (Maybe I should have cut the door edge 5" from the front so I wouldn't have to rip this 2x4.)


Tôi quyết định là thanh chống cho cửa cần phải có bởi phần lớp vỏ tấm T-111 không dầy bằng tấm OSB và cần phải có thanh chống phụ. Thanh chống cho cửa có bề dầy 2.5 inch (6.35 cm). Điều này cho phép phần khung mặt trước kích thước 2x2 có thể được gán.


I placed the door support just above the base. It will serve to hold down the Expanded Metal.

Instead of the 4 hinges called for in the original plans, I used only three, more expensive, 3" Stanley WeatherGard hinges, attaching one side to the door support mentioned above.


Tôi đã đặt thanh chống cửa ngay phía trên chân chuồng. Nó có tác dụng giữ lớp sàn.

Thay vì sử dụng 4 bản lề như phương án ban đầu, tôi chỉ sử dụng 3 cái nhưng đắt hơn, loại 3 inch Stanley WeatherGard, để gán một mặt vào thanh chống cửa ở trên.



My hinges are attached on the side of the door that is towards the front. The perches will be on the back wall. With the door opening this way, all the birds see is a little bit of light as the door opens. If it opened the other way (as described in the original plans), then the birds would see all the outside as the door opens.


Những chiếc bản lề này được gán vào cạnh cửa trước. Các chỗ cho chim đậu sẽ được đặt ở tường sau. Với cửa mở theo cách này, ánh sáng sẽ từ từ chiếu đến chim khi cửa mở. Nếu theo cách khác như phương án ban đầu, chim sẽ nhìn thấy toàn bộ bên ngoài khi cửa mở.








 

frankcuong

New Member
You will see that I have already started painting the loft. A good way to give my teenage sons something to do. The blocks had to be placed on the base to hold it down. One day we had 45 MPH wind. The loft moved while one son was painting the inside.

Bạn sẽ thấy rằng, tôi đã bắt đầu sơn chuồng bồ câu lúc này. Một điều hay để cho con trai tôi làm. Các khối mặt đã được gắn vào chân chuồng. Một ngày với những cơn gió 45 MPH. Chuồng bồ câu lay chuyển khi con trai tôi đang sơn bên trong.


Inside: Perches and Feeding Stand (Step 5 1/2)

I added this extra step here to add in my perches and a feeding stand, before my front is attached.


BÊN TRONG: CHỖ CHO CHIM ĐẬU VÀ CHỖ ĐỨNG ĐỂ CHIM ĂN (BƯỚC 5 ½)


Tôi bổ sung bước phụ này tại đây để tạo chỗ cho chim đậu và chỗ đứng để chim ăn trước khi mặt trước được gán.

The feeding stand is 23" tall and 18" deep. It will sit under the perches. The feeding troughs will be placed on it, under the perches. The 18" piece of Expanded Metal sits on top of it. The end and back supports will be screwed into the back 2x4 and 2x2s and from the side walls.


Chỗ đứng để chim ăn có chiều cao 23 inch (58.42 cm) và sâu 18 inch (45.72 cm). Nó nằm dưới chỗ chim đậu. Các máng ăn sẽ được đặt trên đó, dưới chỗ chim đậu. Tấm lưới 18 inch nằm ở phía trên. Các thanh chống sau và cuối sẽ được xoắn đinh ốc vào trong các mặt 2x4 và 2x2 và từ các mặt tường.








 
Top